Na Itália, o número azarado é o 17, e não o 13, porque XVII é um anagrama de vixi, termo em latim que significa “eu vivi” (observe o tempo verbal no passado).
Depois de ler isso, associei com o termo que alguns brasileiros usam. Vixi é passado de vivere ou vier. E isso faz sentido. Eis o que disse o GPT:
Em contextos latinos, especialmente epigráficos e funerários, vixi era usado para indicar que a vida de alguém já se completou, funcionando quase como um eufemismo para a morte. Por isso, carregava um tom definitivo e fatalista.
E a origem do termo na língua popular é realmente do latim. É algo como "agora já era", derrota, situação sem retorno. O custo perdido ou afundado é um exemplo de uma situação onde é possível usar a expressão. O investidor que recebe o balanço de uma empresa falida (imagem) é outra situação.
Seria possível substituir as palavras de um relatório de auditoria em situação de descontinuidade por vixi.
Mas pensando um pouco mais, em muitos contextos brasileiros seria uma forma simplificada de dizer Virgem Maria. Fico, no entanto, com a primeira hipótese.

Nenhum comentário:
Postar um comentário